Online: Mon, Jun 15 2009, 13:47
Language: Arabic
Hearing Impaired: No
Rating:10/10 (7 votes)
Downloads: 567
Comments: 13
CD's: 1
Framerate: N/A
Format: SubRip
File size: 144,994 bytes
Voted as fake by 0 users
Find more subtitles:
Religulous subtitles
Religulous[2008]DvDrip[Eng]-FXG subtitles
Upload subtitle for Religulous
Online: Mon, Jun 15 2009, 13:47
Language: Arabic
Hearing Impaired: No
Rating:10/10 (7 votes)
Downloads: 567
Comments: 13
CD's: 1
Framerate: N/A
Format: SubRip
File size: 144,994 bytes
Voted as fake by 0 users
Oh!!! Finally, our old moon is shining again!!
Thanks for the subs. More thanks for your being around.
تحياتي
أنا مع د. خالد وأزيد عليه أنّه حتى وإن كان المترجم يوافق في فكره ما يترجمه فليس اختلاف الرأي جريمة
على كل حال أعتب على مترجمتنا العزيزة أن أتعبت نفسها - وأنا أعلم تماماً بتعب الترجمة - لترجمة ما هو مترجم سابقاً من قبل، وخصوصاً أن الترجمة السابقة ذات نوعية جيدة ومتعوب عليها كثيراً
كنتُ أتمنى فقط أن تفيدنا فيما لم يترجم بعد من الأعمال
تحياتي لك عزيزتي مجدداً ودمتِ لي
Hello dear friends,
It's good to be back :) Actually, I've never been away from the "Scene", it's in my blood :)
Ibrahim Ayoub, ReDeviL, diabloman, thank you all for your kind words and warm reception. I appreciate it :) ![]()
Noooneh, as Dr kalid said, I started translating the film on and off a long time ago, but you beat me to it :) I had second thoughts about uploading the subs, especially that yours are "frustratingly" very good :D, but felt it was a pity not to, after the effort (and time) put into them.
Thank you Dr kalid for clarifying the matter :)
rogard. LOL
One last word to those who may find the film "offending", the translator is not responsible for the subject matter of any movie, and ناقل الكفر ليس بكافر :)
Cheers :)
OMG!!! Is that really you? I can't believe it!
WELCOME BACK!!!
Where is the party people? :D
I really am so happy seeing you again, I still can't believe it, hehehe
We're optimistic enough that we're gonna enjoy other movies with your subtitles. Yes dear foofoo, this the spirit :)
Don't keep us waiting forever, please!
Thanks for sharing us your pro sub, keep the great work up
Wait a second, is that really you? hehehe, I'm just happy, that's all (f)
caorio4us, do I remember you !:D I know you did and I'm very pleased with your contributions to the Site. Keep up the good work:) I think I'll concentrate on translation for the time being. But, who knows what the future has in store for us. Let's hope for the best.
Dear foofoo:foofoohightech:
Noooneh, as Dr kalid said, I started translating the film on and off a long time ago, but you beat me to it :) I had second thoughts about uploading the subs, especially that yours are "frustratingly" very good :D, but felt it was a pity not to, after the effort (and time) put into them.
Cheers :)
bummer i haven't known you before, i feel like i missed the damn good party and i'm like "a deaf in a wedding"... lol
thanx for your sweet compliment about the translation of mine but my comment wasn't really about me getting mad about it... it's ok and everyone's gotta do what he likes to... i just thought i'm mention it for you to avoid wasting your time, espesially that i know better about the damn effort made into this stuff.
anyway i think your sub also kicks ass so i'm just so flattered with the honor of knowing you and receiving such a good complement from a girl who rules that much over here :)
Best wishes