Online: Tue, Nov 18 2008, 12:44
Language: Farsi/Persian
Hearing Impaired: No
Rating:9/10 (17 votes)
Downloads: 7432
Comments: 10
CD's: 1
Framerate: 25
Format: SubRip
File size: 16,838 bytes
Voted as fake by 0 users
Find more subtitles:
Max Payne subtitles
Max.Payne.R5.LiNE.XviD-OPTiC and R5.LiNE.XviD-DEViSE subtitles
Online: Tue, Nov 18 2008, 12:44
Language: Farsi/Persian
Hearing Impaired: No
Rating:9/10 (17 votes)
Downloads: 7432
Comments: 10
CD's: 1
Framerate: 25
Format: SubRip
File size: 16,838 bytes
Voted as fake by 0 users
مرسی عماد
منتظرم دی وی دی ریپ بیاد تا بعد از دانلود فیلم ببینم با زیرنویست
اگر اشتباه نکنم زیرنویس فیلم گنجینه ملی کتاب اسرار رو هم انجام داده بودی که واقعا زیرنویس فوق العاده ای بودش.البته مال تو 2سی دی بود که من با تک سی دی خودم هماهنگش کردم.امیدوارم این کارت هم به خوبی اون و حتی بهتر باشه
آقا من با عرض معذرت باید حرفمو پس بگیرم.راستش دیشب بالاخره وقت کردم فیلمو ببینم (با زیرنویس شما). ولی راستش زیرنویستون یه جاهایی مشکل داشت.مثلا اونجایی که یه پلیس چشم بادومی میاد به مونا آمار تماسهای ناتاشا رو بده بهش می گه "خانم ساکس" ولی شما معنی کردی "دلت برای ساکس تنگ شده؟" . ویه جاهایی هم که دیالوگها مفهومی می شد! ترجمه ضعف پیدا می کنه که بیننده چیزی نمی فهمه . مثل اونجایی که بی بی کنار لنگرگاه داره دلیل کارشو واسه مکس توضیح می ده. راستش جسارتا به نظر می آد که شما بدون دیدن فیلم ترجمه کردی که البته فقط یه حدسه.ولی در کل واسه کسی که اصرار داره فیلمو ببینه این زیرنویس کمک خوبیه.همین که کسای مثل شما هستن که بدون چشم داشت واسه فیلم خورها زیرنویس تهیه می کنن یه نعمته. در کل به زیرنویستون 6.5 امتیاز از 10 تا می دم
سلام آقا نوید
خیلی متشکرم به خاطر نظراتت و این که خیلی دقیق ترجمه منو خوندی
راستش من با دیدن فیلم، ترجمه کردم و به نظرم این باعث میشه که خیلی جاها به ترجمه کمک کنه
مثلاً وقتی فیلم رو نبینی ممکنه همه جا تو رو با شما اشتباه بگیری
. ولی خودم هم می دونم که زیرنویس ها و ترجمه های من هنوز خیلی ضعف دارن و باید اونا رو حل کنم
بازم ممنون
.باشید Eagle Eye حتماً منتظر زیرنویس