<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="http://subscene.com/utility/FeedStylesheets/rss.xsl" media="screen"?><rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>Subtitle Uploads</title><link>http://subscene.com/forums/3.aspx</link><description /><dc:language>en</dc:language><generator>CommunityServer 2007.1 (Build: 21119.1142)</generator><item><title>The Warlords[2007]DvDrip[Mandarin]-FXG - Vietnamese</title><link>http://subscene.com/forums/thread/79154.aspx</link><pubDate>Mon, 13 Apr 2009 06:27:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">3d19e830-02fe-4f36-8508-09e8d7351181:79154</guid><dc:creator>nguoihunghilap</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://subscene.com/forums/thread/79154.aspx</comments><wfw:commentRss>http://subscene.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=3&amp;PostID=79154</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;Cảm ơn bạn nhiều!&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bản dịch này của bạn cũng dùng tốt cho bản &lt;strong&gt;&amp;quot;The.Warlords.2007.m-HD.x264-AsCo&amp;quot; bởi vì nó đầy đủ&amp;nbsp;các tiểu&amp;nbsp;đoạn (của người dẫn truyện)&amp;nbsp;hơn!&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>The Warlords[2007]DvDrip[Mandarin]-FXG - Vietnamese</title><link>http://subscene.com/forums/thread/34548.aspx</link><pubDate>Thu, 02 Oct 2008 11:07:20 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">3d19e830-02fe-4f36-8508-09e8d7351181:34548</guid><dc:creator>JayChun</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://subscene.com/forums/thread/34548.aspx</comments><wfw:commentRss>http://subscene.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=3&amp;PostID=34548</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;Choi` oi vua` down dc ban? cua FXG thi len day thay luon Vsub cua ban? day&amp;#39;, k con` j mung` hon. Thank ban nhieu nhieu!&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>The Warlords[2007]DvDrip[Mandarin]-FXG - Vietnamese</title><link>http://subscene.com/forums/thread/7250.aspx</link><pubDate>Tue, 04 Mar 2008 10:01:10 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">3d19e830-02fe-4f36-8508-09e8d7351181:7250</guid><dc:creator>_HUzG_</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://subscene.com/forums/thread/7250.aspx</comments><wfw:commentRss>http://subscene.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=3&amp;PostID=7250</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;Cảmơn bạn rất nhiều :P&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description></item><item><title>The Warlords[2007]DvDrip[Mandarin]-FXG - Vietnamese</title><link>http://subscene.com/forums/thread/7192.aspx</link><pubDate>Mon, 03 Mar 2008 15:49:22 GMT</pubDate><guid isPermaLink="false">3d19e830-02fe-4f36-8508-09e8d7351181:7192</guid><dc:creator>qubit</dc:creator><slash:comments>0</slash:comments><comments>http://subscene.com/forums/thread/7192.aspx</comments><wfw:commentRss>http://subscene.com/forums/commentrss.aspx?SectionID=3&amp;PostID=7192</wfw:commentRss><description>&lt;p&gt;&amp;nbsp;Các bạn có thể download torrent bản DVDRip của team FXG tại đây :&lt;/p&gt;&lt;p&gt;http://thepiratebay.org/tor/4021693/&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&amp;nbsp; Team FXG nổi tiếng trong thế giới P2P kể từ khi aXXo không còn hoạt động , có rất nhiều người download nên tốc độ download rất nhanh . &lt;/p&gt;</description></item></channel></rss>