Forum topics: Previous | Next
Page 1 of 3 (35 items) 1 2 3 Next >

Prison.Break.The.Final.Break.WS.PDTV.XviD-iLM - Arabic

OMG 

I can't Believe It

Mohamed Al munsora

Thank u

 





 


 

يعطيك العافيه محمد ودائما مبدع

تم التصويت والى الامام

 اذا كان بيدي لأعطيتك 100/10

ترجمة تستحق التقدير و الثناء

شكرا للفريق

 وهاااااااااااااااااااااااااااااا قد جاء الاسطورة

شكرا لك اخى دائما انت الافضل شكرااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااااا

                                                                مبرووووووووووووووووووووووووووووووووووووووووك

                                                             للاهلىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىىى

يعطيك العافية اخى الكريم ترجمة اكثر من رائعة بارك الله فيك

مشكور اخووووي

 

اشكرك يابو حميد على الترجمات المتواصلة

وبالذات هذي الترجمة المنتظرة من الجميع

تحياتي لك

ReDeviL

 شكرا عالترجمة

واخيرا نزات ترجمة محترمة

بدل الترجمات الهبلة اللي نازلة ترف علينا من الصبح

ده الموقع اتنفخ ترجمات للفلم ده

كل العالم بقت مترجمين يا جماعة

واحلى حاجة واحد متزل 13 دقيقة مترجمين وشوفوا الهبل على اصولو

 

 شكرا لك اخي محمد بارك الله فيك على هذه الترجمة الرائعة

مشكوور على الترجمه الرائعه

 

get ahead with my regards :)

ترجمة ممتازة اخي الغلي محمد ((البرنس))

 شكرا لك اخى الكريم محمد وبارك الله بك

 

لي كلمة يا اخوة لا تستعجلوا كما حصل في هذه الترجمة التى تأخرت بهذه الطريقة فالترجمة صعبة وتحتاج وقت قدروا مجهود كل الاخوة من المترجمين العرب شجعوهم اكتبوا لهم كلمة واحدة ترفع معنوياتهم

 

تحياتي لكم

السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
أخيراً أنتهت الأسطورة العربية .. وهي عربية لأن العرب هم من يروها أسطورة
في حين أن الأمريكان لم يعدوا يهتموا بالمسلسل علي الإطلاق
وخير دليل عدم تجاوز مشاهدي الحلقة الختامية للمسلسل عدد 3.3 مليون شخص
وبهذه النهاية الدراماتيكية انتهت اربعة مواسم من المسلسل الجميل
واسعدني الحظ بترجمة هاتين الحلقتين الختاميتين ...
وقمت جميعاً بمكافئتي علي هذه الترجمة التي أستغرقت حوالي الست ساعات للترجمة ودمج التترات
فأود أن اشكركم جميعاً علي كل ما قلتموه وكل ما كتبتوه
ألف شكر لكم علي التعليقات الجميلة التي بها إطراءات جميلة
ألف شكر لكم علي التصويتات جميعها
ألف شكر لكم لإحترامكم بأن المترجم شخص وأن كلنا نخطئ .. فالكمال لله وحده
فكم يسعدني أن اضع ترجمتي ولا اجد من يهاجم او يقوم بوضع تقييم سئ
ولكنني أود فعلاً أن أنبهكم جميعاً لشئ صغير
فعندما يقوم المترجم بالترجمة فإن ما يجعله ينسي عناء الترجمة هي تلك الردود فما يهتم به المترجم
أن يجد ردوداً تحول جهده إلي بهجة .. ولكننا لا نري تلك الردود إلا في حلقات بريزون بريك
حتي أن عدد الردود لا يرتقي إلي مستوي التحميل البتة
فكيف يحمل الترجمة أكثر من 2000 شخص ولا يوجد سوي 14 رد !! و 41 تصويت !!
اين باقي الـ 2000؟
ولكن من قام بوضع التعليق والرد وكلف نفسه هذه الدقيقة التي لن تستغرق الكثير من وقتكم
فلك مني جزيل الشكر والتقدير والإحترام وشكراً لك كثيراً
ومن توقف لثوان لوضع تصويت جيد فشكراً لك وكم وددت أن تكمل جميلك فتكتب رداً ولكن يكفي أنك قمت بالتصويت
ولكل من قام بالتحميل دون التقييم أو الرد فبالله عليكم بينوا لنا (نحن المترجمين) بعضاً من الإهتمام
فالكلمة الطيبة التي تخرج منكم عن الترجمة تحثّ المترجم علي إظهار جل قدراته في الترجمة

لكم مني جزيل الشكر والعرفان مرة أخري
ونلقاكم في ترجمات أخري إن شاء الله

STS ملاحظة : بالنسبة لفريقنا
CaTs فقد أنضمت إلي الفريق الأخت الغالية والمترجمة البارعة
وأصبح تكوين الفريق كالآتي
The Leader : Mohamed El Mansoura (محمد)
The Deputy Leader : Mesho_Kimi (هشام)
 The Member : Hero Kan (وائل)
 snake7beckham (أحمد)
 ahyousoft (يوسف)
 MustafaHH (مصطفي)
 Mr Hichamvic8 (هشام)
 Light Yagami (محمد)
 Cats 
ونحن حالياً نقوم بالإعداد لمشروع ترجمة مسلسل نتمني أن تنال إعجابكم
ونأمل أن نراكم علي خير
وألف شكر لكم

Page 1 of 3 (35 items) 1 2 3 Next >