Forum topics: Previous | Next
Page 1 of 2 (17 items) 1 2 Next >

Legend of the Seeker.S02E01.Marked.HDTV.XviD-FQM.349MB - Arabic

Legend of the Seeker.S02E01.Marked.HDTV.XviD-FQM.349MB

بعد أن قام (الباحث) بقتل (داركن رال) يتقابل الاخير مع سيده (الحارس) في غياهب العالم السفلي،،،، ويعتذرعن خذلانه له ولكن تتضح حقائق آخرى تبين أن (داركن رال) لم يفشل في مهمته وأن هذا ما جنده الحارس له لتتصدع الأرض ويخرج أتباع (الحارس) من العالم السفلي لتتواصل الأحداث،وتنكشف حقائق مثيرة عن نسب (الباحث) ومع بقية أحداث الحلقة وألمصنفة تحت فئة رائعة،،،،،،،،،،،،، أترككم مع الترجمة العربية المقدمة لكم من أخوكم ، جابر

                         أنتظر مقترحاتكم للوصول بالترجمات القادمة الى أفضل جودة

                           وإلى اللقاء مع الترجمة العربية للحلقة القادمة 

 

، مـــاشــاء الله عليك يا (جابر) ، أحييك على سُرعتك

...،و تم التقييم يا صاحبى

 My Hero

 شكراً صديقي، وسرعتي بسبب عدم خروجي من المنزل

  قم بالدعاء لي حتى أخرج واشكرك على تقييمك الكريم وشخصك الرائع

 أولاً صراحة

اشكرك من كل قلبي على هذه الترجمة الرائعة جداً من يااستاذ

يعني ماشاء الله عليك كالعادة سريع وخبير

الف شكر على الترجمة وفي انتظار الحلقات القادمة

-----

ثانياً بالنسبة للمسلسل صراحة انا من عشااااااااااق هذا النوع من المسلسلات او الافلام 

وصراحة المسلسل جبار الموسم الاول كان في غاية غاية غاية الروعة 

استمتعت به من كل قلبي وكنت انتظر الموسم التاني عىل احر من الجمر

وهاهو ذا الان يأتي إلينا وصراحة جداً متحمس لهذا الموسم 

شكله جبااار كل موسم الأول

-----

 

شكراً لك مجدداً

TheFirstWolf

شكراً صديقي من أعمق أعماق قلبي وشهادتك تاج على رأسي والحمد لله أن الترجمة أعجبتك وأن شاء الله سأتواصل مع بقية المسلسل  ولاداعي ابداً للشكر، فالغرض هو إسعاد الجميع، كما أسعد أنا بترجماتكم، لابد أن أسعدكم بترجماتي المتواضعة، ومرة آخرى ألف شكر

 

 بعد مشاهدتي للحالقة الاولى

 

ترجمة جميلة جدا اخوي جابر

 

يعيبها صياغة بعض الجمل لو كانت بشكل ثاني كانت افضل 

 

لكن هذا لا يعني ان الصياغة خاطئة 

 

وايضا الصياغة لا تعني خطا في الترجمة

 

واعتقد سرعة الترجمة ورغبتك في انزالها لنا مبكرا كانت احد الاسباب

 

ولكن في النهاية تشكر كثير جدا جدا جدا على هذا الابداع

 

ويبدو ان الموسم راح يكون قاتل من بدايته

ماشاء الله عليك ياجابر سرعة ودقة وتواضع يعجز اللسان عن الكلام

مشكور على الترجمة الابداعية

Dreams killer

أخي العزيز، سعيد جداً بكلامك، وساسعد أكثر لو تكرمت بمراسلتي برسالة شخصية هنا في سب سين، لنخرج أنا وأنت بالترجمة الى الشكل الذي يصل بها الى الجودة المطلوبة، منذ زمن وأنا أريد أن يقوم أحد بتوجيهي الى ما لا أراه في ترجماتي، لذا سأنتظر منك رسالة وأعلم أني سأكون في إنتظارها كما قال صديقنا الشاعر(ذا فرست وولف) على أحر من الجمر، دمت بخير حتى نتراسل  

  

 AKoOoN

صديقي، الشكر لك أنت على تواصلك الدائم معي، وسعيد جداً أن الترجمة نالت رضاك،،، وأن شاء الله مع مرور الوقت سأصل بالترجمة الى الشكل الذي يسعد ويرضي الجميع فكلما مر يوم علينا هنا في ساب سين وسط هذا الكم الهائل من المبدعين، نستفيد أكثر ونفيد بعضنا أكثر،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،،دمت بخير صديقي،،،،،وشكراً مرة آخرى على تعليقاتك المشجعة والجميلة 

 

مشكوووووووووور اخووووي

ترجمة جميلة جدا وأتمني التابعة في ترجم باقي الحلقات بس ماتنساش white collar وترجمة الحلقة الثالثة منه

ترجمة روعة بكل تأكيد

إلى الأمام يا بطل و بالشفاء ان شاء الله

 

ألف شكر أخي جابر على الترجمة المميزة وتسلم يديك ولدي سوآل هل ستسمتر بترجمة الموسم الثاني كامل ام لا ...؟

ترجمة سريعة ومع ذلك إحترفية ودقيقة

اتمنى انك تستمر في ترجمة الموسم كاملاً

شكراً لك جابر

السلام عليكم اخي العزيز جابر

احيك علي النص الاجنبي قبل العربي

كما احيك علي الترجمه واتمني لك دوام التوفيق

فانت شخص خلوق ومتميز والي الامام دائماً

اخوك ميدو

Page 1 of 2 (17 items) 1 2 Next >