Search

Page 1 of 1 (2 items)

Re: مشكلة بسيطة في ترجمة فيلم

أثناء أولى ترجماتي كانت تواجهني مشكلة كمشكلتك ولكن بعد ما شاهدت بعض الأفلام من المترجمين الآخرين لاحظت أنهم يضعون أحد مقومات اللغة العربية بعد القوس ليكون بمساره الصحيح مثلاً يضعون (شدة) ( ّ ) بعد القوس وفعلت مثلهم وكانت حركة أدت بفعلها الصحيح ، أتمنى أن أكون أفدتك :)  

SOLITARY - FOX REALITY

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته     لنبحر بخيالنا قليلاً ونقول .. إذا حُبست في غرفة لوحدك بدون أي إتصال بالبشرية وبعيد عن ممتلكاتك والروتين الذي اعتدت عليه .. فهل ستعيش كما كنت ؟ .. أم ستطرد هذه الفكرة من عقلك وتُطمئن نفسك بعدم إمكانية حدوث ذلك   مفهوم الحبس (السجن) بذاته .. قد يخيف الكثير .. فماذا لو قلنا اجلس في ...

Page 1 of 1 (2 items)