Subtitle preview:
1
00:00:23,617 --> 00:00:27,897
<b>Yerisan Group</b>
(for your consideration)
2
00:00:31,716 --> 00:00:34,306
<b>ROBMERC</b>
(Spanish Subtitles)
3
00:00:35,687 --> 00:00:38,882
<i>No estaba destinado
a ser as�, �sabes?</i>
4
00:00:42,532 --> 00:00:45,146
Hicimos nuestros planes, claro.
5
00:00:45,266 --> 00:00:46,839
Pero la vida...