Subtitle preview:
1
00:00:00,089 --> 00:00:03,462
،برای همین تا اون اتفاق رخ نداده
خیلی خوب میشه اگه من بتونم یه جلسهی
2
00:00:03,463 --> 00:00:07,523
.محرمانهی استراتژیکی با مشاورم داشته باشم
3
00:00:10,913 --> 00:00:12,629
نمیخوای بهم بگی داری چه غلطی میکنی؟
4
00:00:12,703 --> 00:00:15,239
.مطمئن شدم که برومهیلدا توی "کندیلند" هستش
5
00:00:18,788 --> 00:00:20,231
مطمئنی خودشه؟
6