Subtitles for
Language Release Name/Film title | Files | H.I. | Owner | Comment |
Equinox.Flower.1958.720p.BluRay.x264-aBD | MSulaye |
ترجمة : فلاديمير
|
||
Equinox.Flower.1958.720p.BluRay.x264-aBD | otter |
The release's subs were readable but had a huge amount of incorrect characters, and mistakenly combined words. Almost all of these errors have been manually fixed here. Perfect sync for aBD release.
|
||
Equinox.Flower.1958.1080p.BluRay.x264-aBD | otter |
The release's subs were readable but had a huge amount of incorrect characters, and mistakenly combined words. Almost all of these errors have been manually fixed here. Perfect sync for aBD release.
|
||
Equinox Flower | mrtroll |
Extracted from retail non-Criterion BluRay: Equinox.Flower.1958.720p.BluRay.x264-aBD
|
||
Higanbana.1958.DVDrip.x264.AC3 | 1 | HaraldBluetooth |
ECLIPSE from The Criterion Collection
|
|
Equinox FlowerHiganbanaYasujiro Ozu 1958 | 1 | pburrisk |
ADMIN EDIT: Good translation
|
|
Equinox Flower | 1 | DanV |
693 MB. Different Translation. ADMIN EDIT: not so good...
|
|
Equinox Flower 1958.BluRay 720.Wiki | 141 |
فقط هماهنگ کردم
|
||
Equinox Flower 1958.BluRay 720.Bamdad | 1 | bamdad |
تقدیم به اوزوی بزرگ
|
|
Fleur.D.Equinoxe.(sync1).[www.calorifix.net].v01.2004.05.14 | copieur |
|
||
Equinox.Flower.1958.720p.BluRay.x264-WiKi | shyxwoo |
ABD French resynced for Shochiku ("Color 4 Ozu") "WiKi"
|
||
Equinox.Flower.1958.720p.BluRay.x264-aBD.fre | thedisquiet |
|
||
Equinox.Flower.1958.720p.BluRay.x264-aBD.FR | copieur |
|
||
Fleur.D.Equinoxe.[www.calorifix.net].v01.2004.05.14 | 1 | Lavie |
|
|
Equinox.Flower.1958.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX] | E_Y_D |
BluRay. 1080p. YTS
|
||
Equinox.Flower.1958.JAPANESE.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT | club706 |
nonorhc | 수정: 맞춤법, 줄바꿈/자막 분할, 문장부호 정리, 줄임말 풀어쓰기, 오탈자, 느낌표/말줄임표 제거, 이해가 되지 않거나/어색한 문장/단어 수정, 싱크 수정(대답 타이밍이 느린 부분들 전반적으로), 우리말과 발음/의미가 같은 의성어(아,에,어...) 일괄 제거, 누락된 네/그래/응 등의 대화 추임새 추가
|