Subtitle preview:
1
00:00:49,400 --> 00:00:52,472
Scorch, Scorch, h�rst du mich?
2
00:00:52,920 --> 00:00:56,914
Komm schon, Scorch, antworte mir.
Hast du wieder was Un�berlegtes getan?
3
00:00:57,040 --> 00:01:00,033
Gary! Wir haben 'n Problem!
4
00:01:00,360 --> 00:01:03,751
Das ist mein Bruder Scorch.
Wie immer steckt er in Schwierigkeiten.
5
00:01:03,880 --> 00:01:08,557