Subtitle preview:
1
00:00:00,438 --> 00:00:16,123
Translated by: Geraldine
Source: www.Mkvfilms.net
2
00:00:40,124 --> 00:00:45,723
Boris si binatang dapat kunjungan.
Kupikir sekali dalam 40 tahun tidak apa-apa.
3
00:00:48,863 --> 00:00:51,998
Ini cuma kue.
Aku yang memutuskan apa ini.
4
00:00:55,037 --> 00:00:56,930
Kelihatannya cuma sebuah kue.
5
00:00:58,032 --> 00:01:02,197
Comments on this subtitle (14)
thx gan....
ijin sedot...
ane numpang nge-cek yaaa....
Mantabs terjemahannya gan.. thanks!
@Iam andye and @adenkt: Sama-sama gan, selamat menikmati...
@Zidan Gani: Gini nih contoh orang yang ngevote pake merem...Ga bisa bedain kualitas sub bagus dan jelek ya gan? Kalo google translate boleh lah lu vote bad... Kalo masalahnya ada di timing yang ga sesuai ama film lu kan bukan salah si pembuat sub. Udah jelas-jelas dicantumin ni film sourcenya dari mana. eniwei, thanks for the vote...
hehe ane juga heran, kok bisa subtitle ini dikasi vote bad..
sub ny keren gan, berkarya trus gan, :D
Ikut ah...
Skalian mejeng neh...
thx bro...
udah saya cek...
Excellent!
thanks! Pinoy Movie Website
knp ya setiap kali download di subscene selalu gak pernah selesai..
setiap 90% pasti putus..
caranya sedot gimana gan?
Ijin sedot gan..........
Thanks all, silahkan didownload dan dinikmati!
bahasanya ok bro..tpi timing salah..lari jauh dri audio..buat kepala desa pening membacanya..
tpi bagus usaha anda..keep it up with right timing
sub ini cuma cocok sama source film yang sudah ane cantumin di atas gan, jelas ga cocok buat dvdrip atau bluray, btw thanks udah mau mampir