Subtitle preview:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,340
'Tại vùng đất huyền thoại
và thời kì của phép thuật,'
2
00:00:03,380 --> 00:00:05,100
'vận mệnh của một vương quốc vĩ đại
3
00:00:05,101 --> 00:00:08,100
'nằm trên vai một
chàng trai trẻ.'
4
00:00:08,101 --> 00:00:10,420
'Tên anh ta..'
5
00:00:10,420 --> 00:00:11,700
'Merlin.'