Subtitle preview:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
ÊÑÌãÉ æÊÚÏíá Úáí ØáÇá
jeanvaljan86@yahoo.com
2
00:00:02,000 --> 00:00:42,000
ÊÑÌãÉ æÊÚÏíá Úáí ØáÇá
jeanvaljan86@yahoo.com
3
00:01:07,000 --> 00:01:11,000
ãÇÑÛÑíÊ
4
00:01:11,000 --> 00:01:15,000
ãÇÑÛÑíÊ
5
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
ãÇÑÛÑíÊ
6
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
äÚã¿
7
00:01:19,000 --> 00:01:42,000
Comments on this subtitle (12)
الف شكررررررررررر
ككل الششكر والتقدير على مجهوودك
ألجبآر في هالموقع هالاسبوعين
وآصل يآخلفههم
مبدع كالعادة دكتور علي
شكرا جزيلا لك
سبقتني لقد كنت اقوم بترجمتها وسانتهي منها قريبا أن شاء الله
بالتوفيق للجميع
شكرأ لمجهودك اخي العزيز
ولكن اعذرني الترجمة متوسطة المستوى
حيث ان الجمل تشعر انها تحتاج الى سلاسه في التعبير اكثر
وننتظر ترجمة افضل للفلم لأنه يستحق
واعذرني على كلامي ولكن ارجوا ان تتقبل النقد
وبالتوفيق لك في قادم اعمالك
تسلم ايدك يا كبير :)
Red.Lights.2012.1080p.BluRay.x264.YIFY
متوافقه مع هذه النسخة وشكراااا
تسلم الإيادي
يـــــــــــــــــامـــــــــــبدع
بـــرا ڤـــــووووو
بـــرا ڤـــــووووو
شكراً لترجمتك الرئعة دي واستمر انت شغلك كويس وممتاز
مشكور بالطيب
الف شكر لك
سلام عليكم..كل الشكر والتقدير الى جميع اعضاء على هذا كلامهم الجميل والمؤثر الذي كان لي مفخرة واعتزاز ودعم للنفسي على تقديم الافضل في الترجمات التاليه..الموفقية للجميع في الايام القادمة على تقديم ماهو افضل من الترجمات العربية خدمتا" للشعب العربي...اخوكم دكتور علي من العراق