Subtitle preview:
1
00:00:28,000 --> 00:00:39,000
Subtitle By Togap
2
00:01:51,236 --> 00:01:53,847
Dr. Dutton... Bibiku berada di kota.
3
00:01:55,152 --> 00:01:56,993
Dan dia sedang sakit juga.
4
00:01:57,262 --> 00:01:59,520
Aku membutuhkanmu di sini hingga larut malam ini.
5
00:01:59,616 --> 00:02:01,303
Kau tahu...
- Kau mungkin seharusnya meng-sms
6
00:02:01,399 --> 00:02:03,272
ke b