• The Fresh Prince of Bel-Air - Second Season Imdb

  • Comments on this subtitle (13)

    • 5/27/2012 10:39 PM
      sha3er (Owner)

       

      أحب أقدم لكم ترجمة

      الحقلة الرابعة والخامسة

      من الموسم الثاني للمسلسل الكوميدي العائلي

      The Fresh Prince of Bel-Air




      للمثل الرائع

      Will Smith

      وإن شاء الله بقدر المستطاع سأكمل المسلسل حتى

      الموسم الأخير

      الترجمة على النسخة

      The.Fresh.Prince.Of.Bel-Air.DVDRip.XviD-MEDiEVAL


      ولزيارة صفحة المسلسل على مدونتي

      http://asha3er.blogspot.com/

      تحياتي للجميع

       

       

    • 5/27/2012 11:13 PM

      كالعادة ابداع رائع

      ايها المتالق

      الله ينووووور عليك

    • 5/27/2012 11:21 PM

      شكراً جزيلاً على الترجمة

    • 5/28/2012 1:45 AM

      تشكرات شاعرنا

    • 5/28/2012 2:07 AM

      شكراً جزيلاً على الترجمة

      والله يعطيك الف عافية

       

    • 5/28/2012 5:26 AM

      شكرا لك يا مبدع وبانتظار باقي الحلقات

    • 5/29/2012 2:31 AM

      مشكور اخوووي شاعر على ترجمة هالتحفه الجميلة..بس ودي اعرف وين احصل تورنت هالموسم والموسم الاول

    • 5/29/2012 3:08 AM
      sha3er (Owner)

      العفو أحبتي وبارك الله فيكم جميعاً

      ------

      اخي عاشق الريم

      الأخ

      @batot77

      ترك لك روابط في صفحة ترجمة الحلقة الأولى والثانية والثالثة

      أطلع عليها ورد لي خبر

    • 5/31/2012 9:04 AM

      شكرا على الترجمة. عقبال ترجمة كامل حلقات الموسم

    • 6/2/2012 1:05 PM

      شكرا على الترجمة

    • 6/4/2012 7:42 PM

      اخي الكريم الشكر موصل لك لترجمة هذا المسلسل
      بس اتمنى تكون هناك مساعدة من مترجمين اخرين لتقليص فترة ترجمة المسلسل لانه يتكون من 6 اجزاء وكل جزء 24 حلقة تقريبا فاتوقع راح يأخذ منك المسلسل اكثر من سنة على ما تنتهي من ترجمته .

    • 6/5/2012 1:39 AM
      sha3er (Owner)

      @MATREX_78

      أخي العزيز

      المسلسل مضى عليه فترة طويله ولم يترجم

      وعندما بدأت في ترجمته رأيت أن الفتره قد تطول؟

      إذا كنت تريد جميع المواسم خلال فترة قصيرة

      فأنا من بعد الحلقة السادسة سأتوقف, وعسى أن تجد من هو أسرع مني يلبي لك طلبك

      على حسب ما تريد

       

       

    • 6/5/2012 7:35 AM

      أخي الكريم / شاعر بالبداية اشكرك على الجهد إلي تبذله وأنا كنت أقصد بكلامي ان يكون هناك مساعدة من المترجمين الاخرين لكي لا تتحمل عبء ترجمة المسلسل كامل لأنه طويل وممكن انك تمل من الترجمة لوحدك واذا كان كلامي ضايقك بشيء فأنا اعتذر أخي الكريم ؤبانتظار مواصلة ابداعك

       

    • 6/6/2012 9:14 AM
      sha3er (Owner)

      لا شيء  يستحق الإعتذار أخي الحبيب

      وأنا أعرف تماما ماذا تقصد

      ولا عليك أخي