Subtitle preview:
1
00:01:19,328 --> 00:01:21,405
Hva med en fluesmekker?
2
00:01:22,415 --> 00:01:24,622
Fanger du en flue med spisepinner...
3
00:01:25,668 --> 00:01:27,626
kan du utrette hva som helst.
4
00:01:29,422 --> 00:01:30,917
Noensinne klart det?
5
00:01:31,299 --> 00:01:32,462
Lkke enn�.
6
00:01:57,411 --> 00:01:59,902
Hva drev du med der p� trestubbene?
7