Subtitle preview:
1
00:00:09,963 --> 00:00:10,790
.בורטוס
2
00:00:11,907 --> 00:00:13,355
.בורטוס, ברצוני לדבר
3
00:00:15,299 --> 00:00:18,153
?קליידן, למה אתה ער
.השעה מוקדמת
4
00:00:19,228 --> 00:00:23,860
לא שוחחנו על מה שאני רוצה לשוחח
.כבר כמה זמן
5
00:00:24,439 --> 00:00:27,169
זה לא יכול לחכות
?לשעה מאוחרת יותר
6
00:00:27,376 --> 00:00:29,816
,זה חיכה יותר מדי זמן