Subtitle preview:
1
00:00:01,240 --> 00:00:03,840
"One Night Two Days,
Menjadi Ilmuwan"
2
00:00:04,439 --> 00:00:06,310
"One Night Two Days,
Menjadi Ilmuwan"
3
00:00:07,350 --> 00:00:09,109
"Di POSTECH"
4
00:00:09,680 --> 00:00:13,549
"Mereka bertemu rekan
masing-masing untuk hari itu"
5
00:00:14,049 --> 00:00:15,920
"Mereka bermain untuk