Subtitle preview:
1
00:01:02,312 --> 00:01:04,947
“救護隊專用”
2
00:01:48,483 --> 00:01:50,785
“救生員執勤中”
3
00:03:04,059 --> 00:03:11,074
海灘救護隊
4
00:03:15,445 --> 00:03:16,913
好了
5
00:03:17,739 --> 00:03:19,123
小心點
6
00:03:19,783 --> 00:03:21,992
米奇,要是你不在…
7
00:03:21,993 --> 00:03:24,495
我隨時都在,妳朋友不會有事
8
00:03:24,496 --> 00:03:25,996
你是蝙蝠俠嗎?