Subtitle preview:
1
00:01:30,082 --> 00:01:32,969
PENTRU MOS CRACIUN
2
00:01:34,086 --> 00:01:38,182
Regina, sunt pregatit sa plec.
Ocupa-te de proiectul meu.
3
00:01:38,311 --> 00:01:39,783
<i>Da, domnule Wenan.</i>
4
00:01:42,235 --> 00:01:46,252
<b>"MOSUL CEL GRAS"</b>
5
00:01:48,292 --> 00:01:52,292
Traducerea: Raiser.
6
00:01:54,470 --> 00:01:57,733