Subtitle preview:
1
00:00:53,815 --> 00:00:56,216
Il y a une guerre dans cette for�t.
2
00:00:56,816 --> 00:01:00,517
Pas une guerre qui a eu lieu,
ni une guerre qui aura lieu...
3
00:01:01,317 --> 00:01:03,519
...seulement une guerre.
4
00:01:03,719 --> 00:01:07,020
Et les ennemis qui luttent ici
n'existent que si nous leur donnons
5
00:01:07,420 --> 00:01:09,520
un caract�re humain.
6