Subtitle preview:
1
00:01:06,332 --> 00:01:12,237
Sasha: <i>salah satunya harus berada di laut</i>
<i>untuk menerima stm yang tercemar</i>
2
00:01:13,807 --> 00:01:16,408
<i>tanpa menjadi tak murni.</i>
3
00:01:17,510 --> 00:01:20,679
<i>Lo, aku mengajarimu overma.</i>
4
00:01:22,849 --> 00:01:25,851
<i>dia adalah lautan itu.</i>
5