Subtitle preview:
1
00:00:40,884 --> 00:00:43,339
<i>เทคนิคการพูดผมคนต่างด้าว </i>.
2
00:00:43,439 --> 00:00:48,274
<i>และจากมุมมองของ
ตรวจคนเข้าเมืองที่ผิดกฎหมายหนึ่ง </i>.
3
00:00:49,501 --> 00:00:54,093
<i>พ่อแม่ของฉันพบกันที่ มหาวิทยาลัยในเซนต์ปีเตอร์สเบิร์ก
ที่เขาสอนดาราศาสตร์</i>
4
00:00:54,193 --> 00:00:57,149
<i>และเธอสอนคณิตศาสตร์ประยุกต์ </i>.
5