Subtitle preview:
1
00:00:05,625 --> 00:00:07,917
،به نمایندگی از سازمان ناسازگاری زمانی
2
00:00:08,000 --> 00:00:11,042
من اینجام تا تورو دست گیر کنم
بخاطر جرم هات در برابر خظ زمانی مقدس
3
00:00:15,083 --> 00:00:18,875
مدتها پیش، دانشمندان حافظان زمان
،ظهور کردند
4
00:00:18,958 --> 00:00:22,708
ایجاد و سازماندهی
جدول زمانی مقدس
5
00:00:22,792 --> 00:00:25,750
بعضی وقتا، مردم دوست دارند
View Comments (1)