Subtitle preview:
1
00:00:05,616 --> 00:00:09,538
{\pos(192,215)}عندما تجد ذلك الشخص"
...الذي يربطك بالعالم
2
00:00:09,738 --> 00:00:19,078
"تُصبح شخصاً مختلفاً، شخصاً أفضل...
3
00:00:19,080 --> 00:00:26,953
وعندما يؤخذ ذلك الشخص، منك"
"ماذا ستُصبح حينّها؟
4
00:00:33,827 --> 00:00:35,028
أيّاً كان يريد فعله، حسنٌ؟
5
00:00:36,598 --> 00:00:39,465
ماذا هناك؟
6