Subtitle preview:
1
00:00:06,571 --> 00:00:08,617
به حفاظت از شهود فکر کن
2
00:00:08,660 --> 00:00:11,011
بابا
باید بیشتر از اینکارا بکنیم
3
00:00:11,054 --> 00:00:13,796
هرجا برم
بخشی از من با توئه
4
00:00:13,839 --> 00:00:16,277
فکر نمی کنم بتونم اینکارو بکنم
5
00:00:16,320 --> 00:00:17,930
باید برم
6
00:00:17,974 --> 00:00:22,065
فقط یک راه برای امن نگه داشتن خانواده مون هست