Subtitle preview:
1
00:01:12,421 --> 00:01:14,173
...je komt er niet langs...
2
00:01:14,381 --> 00:01:16,099
...Gandalf...
3
00:01:20,581 --> 00:01:25,291
...ik ben een dienaar van het
geheime Vuur, de vlam van Anor...
4
00:01:33,101 --> 00:01:35,855
...ga terug naar de Schaduw...
5
00:01:36,863 --> 00:01:40,741
...het donkere vuur zal je
niet baten, vlam van Udûn...
6
00:01:44,062 --&g