Subtitle preview:
1
00:04:22,796 --> 00:04:28,345
<b>UCIGAªUL PLÃTIT</b>
2
00:05:47,533 --> 00:05:50,112
<i>Meseria mea necesitã
o anumitã stare de spirit.</i>
3
00:05:52,290 --> 00:05:56,787
<i>Eu mã ocup de misiuni.
Primesc anumite þinte.</i>
4
00:05:58,381 --> 00:06:00,917
<i>Unele asasinate trebuie
sã parã accidente,</i>