Subtitles for
Language Release Name/Film title | Files | H.I. | Owner | Comment |
Through.the.Olive.Trees.1994.720p.BluRay.x264.850MB-Pahe.in | DrMohamed |
|
||
Through.The.Olive.Trees.1994.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-.srt | D-KinG- K |
تعديلي لتوقيت الترجمة فقط الخاص بنسخة YTS
Through.The.Olive.Trees.1994.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-.srt
|
||
الترجمة العربية للفلم الإيراني (بين أشجار الزيتون) - زيرِ درختان زيتون | 1 | Mohammad Ali |
الترجمة العربية للفلم الإيراني (بين أشجار الزيتون) - زيرِ درختان زيتون
|
|
Zire darakhatan zeyton (1994).DVDRip.XviD.AC3-Peregrinus | 1 | amgad90 |
تعديل لتوقيت أبو علي
1.45 GB
|
|
থ্রু দি অলিভ ট্রিস (১৯৯৪) ব্লুরে বাংলা সাবটাইটেল | ArRmaN |
█▐ __রানটাইম • 01:43:20__▐▐ মুভি ডাউনলোড লিংক কমেন্ট সেকশনে দেওয়া আছে।▐ █ © Arman AL Mahamud 💙 fb.com/ArRmaN13 💜 armanalmahamud@gmail.com
|
||
থ্রু দি অলিভ ট্রিস (১৯৯৪) ব্লুরে ৭২০পি x২৬৪ | ArRmaN |
█▐ __রানটাইম • 01:43:20__▐▐ মুভি ডাউনলোড লিংক কমেন্ট সেকশনে দেওয়া আছে।▐ █ © Arman AL Mahamud 💙 fb.com/ArRmaN13 💜 armanalmahamud@gmail.com
|
||
থ্রু দি অলিভ ট্রিস (১৯৯৪) ব্লুরে ৪৮০পি x২৬৪ | ArRmaN |
█▐ __রানটাইম • 01:43:20__▐▐ মুভি ডাউনলোড লিংক কমেন্ট সেকশনে দেওয়া আছে।▐ █ © Arman AL Mahamud 💙 fb.com/ArRmaN13 💜 armanalmahamud@gmail.com
|
||
Through the Olive Trees (1994) BluRay Bengali Subtitle | ArRmaN |
█▐ __রানটাইম • 01:43:20__▐▐ মুভি ডাউনলোড লিংক কমেন্ট সেকশনে দেওয়া আছে।▐ █ © Arman AL Mahamud 💙 fb.com/ArRmaN13 💜 armanalmahamud@gmail.com
|
||
Through the Olive Trees (1994) BluRay 720p x264 | ArRmaN |
█▐ __রানটাইম • 01:43:20__▐▐ মুভি ডাউনলোড লিংক কমেন্ট সেকশনে দেওয়া আছে।▐ █ © Arman AL Mahamud 💙 fb.com/ArRmaN13 💜 armanalmahamud@gmail.com
|
||
Through the Olive Trees (1994) BluRay 480p x264 | ArRmaN |
█▐ __রানটাইম • 01:43:20__▐▐ মুভি ডাউনলোড লিংক কমেন্ট সেকশনে দেওয়া আছে।▐ █ © Arman AL Mahamud 💙 fb.com/ArRmaN13 💜 armanalmahamud@gmail.com
|
||
Through the Olive Trees 1994 | Ibrahimz |
|
||
Zire.Darakhatan.Zeyton.AKA.Through.the.Olive.Trees.1994.1080p.BluRay.AAC.x264-HANDJOB | hadilan |
NON-HI (ripped from sub/idx, fixed & corrected)
[ RiP ***Abbas Kiarostami***, "Criterion Collection" ] https://www.youtube.com/watch?v=aJ3kXErtAg8
|
||
THROUGH_THE_OLIVE_TREES Criterion [BD50] | hadilan |
NON-HI (ripped from sub/idx, fixed & corrected)
[ RiP ***Abbas Kiarostami***, "Criterion Collection" ] https://www.youtube.com/watch?v=aJ3kXErtAg8
|
||
Through.the.Olive.Trees.1994.m1080p.Bluray.DD2.0.x264-RooS | HaraldBluetooth |
Resynched for BluRay 23.976 FPS.
|
||
Through.the.Olive.Trees.1994.BDRip.x264-GHOULS | hadilan |
NON-HI (ripped from sub/idx, fixed & corrected)
[ RiP ***Abbas Kiarostami***, "Criterion Collection" ] https://www.youtube.com/watch?v=aJ3kXErtAg8
|
||
Through.The.Olive.Trees.1994.720p.Criterion.Bluray.x264.AAC-PTer | hadilan |
NON-HI (ripped from sub/idx, fixed & corrected)
[ RiP ***Abbas Kiarostami***, "Criterion Collection" ] https://www.youtube.com/watch?v=aJ3kXErtAg8
|
||
Through.the.Olive.Trees.1994.720p.BluRay.x264-GHOULS | hadilan |
NON-HI (ripped from sub/idx, fixed & corrected)
[ RiP ***Abbas Kiarostami***, "Criterion Collection" ] https://www.youtube.com/watch?v=aJ3kXErtAg8
|
||
Through.the.Olive.Trees.1994.576p.Bluray.AAC.x264-LAA | hadilan |
NON-HI (ripped from sub/idx, fixed & corrected)
[ RiP ***Abbas Kiarostami***, "Criterion Collection" ] https://www.youtube.com/watch?v=aJ3kXErtAg8
|
||
Through.The.Olive.Trees.1994.1080p.Criterion.Bluray.x264.Flac1.0-PTer | Nogein |
Proper OCR and spellcheck. Should fit all Criterion releases
|
||
Through.The.Olive.Trees.1994.1080p.Criterion.Bluray.x264.Flac1.0-PTer | hadilan |
NON-HI (ripped from sub/idx, fixed & corrected)
[ RiP ***Abbas Kiarostami***, "Criterion Collection" ] https://www.youtube.com/watch?v=aJ3kXErtAg8
|
||
Through.the.Olive.Trees.1994.1080p.Criterion.BluRay.REMUX.AVC.FLAC.1.0-SUPER | Nogein |
Proper OCR and spellcheck. Should fit all Criterion releases
|
||
Through.the.Olive.Trees.1994.1080p.BluRay.x264-GHOULS | hadilan |
NON-HI (ripped from sub/idx, fixed & corrected)
[ RiP ***Abbas Kiarostami***, "Criterion Collection" ] https://www.youtube.com/watch?v=aJ3kXErtAg8
|
||
Through.the.Olive.Trees.(1994).720p.BluRay.AAC2.0.x264-DON | hadilan |
NON-HI (ripped from sub/idx, fixed & corrected)
[ RiP ***Abbas Kiarostami***, "Criterion Collection" ] https://www.youtube.com/watch?v=aJ3kXErtAg8
|
||
Potemkine BD | dundund |
Criterion sub resynced for Potemkine BD, 1:43:17
|
||
Abbas Kiarostami - (1994) Through the Olive Trees | LittleAfterAll |
Source: Criterion Collection Bluray. OCR-ed and checked by me.
|
||
Through the Olive Trees (Zire darakhatan zeyton) 25.000 FPS DVD | 1 | Amrvamp |
|
|
Zire darakhatan zeyton 1994 1080p BluRay AAC2 0 x264-EA | Sh1995 |
🔸💢 ترنسکریپت شده مناسب برای ناشنوایان transcript by mahsa_gh 💢🔸 https://t.me/YisFilm
|
||
Through.The.Olive.Trees.1994.1080p.Criterion.Bluray.x264.Flac1.0-PTer | Nogein |
Resync for Criterion bluray
|
||
Through The Olive Trees 1994 720p BluRay x264-[YTS LT] | Anonymous |
|
||
Through the Olive Trees (Zire darakhatan zeyton) | copieur |
|
||
Through.The.Olive.Trees.1994.Criterion.BluRay-Pahe.in | MonoProbe |
(Retail) Subtitle by KLIKFILM. Works with 480p, 720p, and 1080p Pahe.in release.
|
||
Through.the.Olive.Trees.1994.720p.BluRay.x264.850MB-Pahe.in | Sukroco |
Asli Hossein pejuang, jagoan gua. Sosok pria beneran bukan kaleng-kaleng.
|
||
Through.The.Olive.Trees.1994.1080p.BluRay.REMUX.AVC.FLAC.1.0-EPSiLON | MonoProbe |
(Retail) Subtitle by KLIKFILM. Works with 480p, 720p, and 1080p Pahe.in release.
|
||
Through.the.Olive.Trees.1994.PERSIAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT | cisco74 |
싱크맞춤
|
||
Through.the.Olive.Trees.1994.720p.BluRay.x264-GHOULS.VIE | LlewyntheCat |
y hệt bản .srt kia nhưng đây là file .ass (cho dòng text nó bé lại chứ tôi không biết sửa kiểu gì)
|
||
Through.the.Olive.Trees.1994.720p.BluRay.x264-GHOULS | LlewyntheCat |
đã test trên bản bluray từ yts.
(pj chày bửa nhiều tháng nên không tránh khỏi sai sót, rất mong mọi người comment lỗi để tôi sửa lại, arigatou <(_ _)>)
|
||
Through.the.Olive.Trees.1994.1080p.BluRay.x264-GHOULS | LlewyntheCat |
đã test trên bản bluray từ yts.
(pj chày bửa nhiều tháng nên không tránh khỏi sai sót, rất mong mọi người comment lỗi để tôi sửa lại, arigatou <(_ _)>)
|